1
Я, над речкою стою,
Ловлю я, пескариков,
Но, из речки достаю,
Злобных всё кошмариков.
2
Слышу я, твой тихий голос,
Вижу добрые глаза
А внутри тебя, по пояс,
Стоит каменна стена.
3
К тебе, в сердце, я стучу,
Мне открой скорей.
Я тебе помочь хочу,
Я не Бармалей.
4
Но, тонет в каменной стене,
Ударов моих стук.
Любовь твоя не нужна мне,
Ты мне не брат не друг.
5
Была б, большая хата,
И тачка, под окном.
Вот был бы ты богатым,
То мы с тобой живём.
6
Но если ты, рабочий,
Простого ремесла.
Ты пашешь днём и ночью,
С тобой ещё б была?
7
И вдруг дано судьбою,
Тебе нагим идти.
То милый, мне с тобою,
Совсем не по пути.
8
Смотаю-ка я удочку,
И буду дальше ждать.
Возьму у Стаса дудочку,
Буду песенки играть.
Если любишь кого -то, а он хочет уйти,
отпусти его, если вернётся к тебе,
то он твой ,если же нет, то он
Никогда твоим не был и не будет.
Содом опять сгорит!!! Поклоняющиеся изделиям попадут на суд Божий.
Прочитано 10637 раз. Голосов 8. Средняя оценка: 3,13
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПРОСТО КОШМАР - ВЕРХ БЕЗГРАМОТНОСТИ И БЕССМЫСЛИЯ!!! Комментарий автора: Ссора.
Говорят, от греха нужно дальше держаться,
Это значит, что нам просто нужно расстаться ,
Чтоб не слышать друг друга, чтоб друг друга не видеть,
Что бы мы не смогли вновь друг друга обидеть .
Не бросаясь словами ,не болея душой ,
Не внушали друг другу ,кто из нас есть какой ,
Может годы промчаться ,встретим новых друзей,
Может легче нам будет, может быть тяжелей .
Но жалеть я не буду, ты наверное тоже ,
Пусть во всём разобраться Господь нам поможет ,
Если даже столкнёмся случайно вдвоём ,
Не узнаем друг друга и мимо пройдём.
Постареем наверно, изменяться лица ,
Мы не встретимся вновь, чтобы снова проститься
Лариса Дьяченко
2007-10-14 14:55:33
Такая ерунда Комментарий автора: Ссора.
Говорят, от греха нужно дальше держаться,
Это значит, что нам просто нужно расстаться ,
Чтоб не слышать друг друга, чтоб друг друга не видеть,
Что бы мы не смогли вновь друг друга обидеть .
Не бросаясь словами ,не болея душой ,
Не внушали друг другу ,кто из нас есть какой ,
Может годы промчаться ,встретим новых друзей,
Может легче нам будет, может быть тяжелей .
Но жалеть я не буду, ты наверное тоже ,
Пусть во всём разобраться Господь нам поможет ,
Если даже столкнёмся случайно вдвоём ,
Не узнаем друг друга и мимо пройдём.
Постареем наверно, изменяться лица ,
Мы не встретимся вновь, чтобы снова проститься
Я ответил вам , милая Лариса,вашими же стихами,не обессудьте , видимо это вас задело за живое.
Лариса Дьяченко
2007-10-14 14:55:39
Такая ерунда Комментарий автора: Ссора.
Говорят, от греха нужно дальше держаться,
Это значит, что нам просто нужно расстаться ,
Чтоб не слышать друг друга, чтоб друг друга не видеть,
Что бы мы не смогли вновь друг друга обидеть .
Не бросаясь словами ,не болея душой ,
Не внушали друг другу ,кто из нас есть какой ,
Может годы промчаться ,встретим новых друзей,
Может легче нам будет, может быть тяжелей .
Но жалеть я не буду, ты наверное тоже ,
Пусть во всём разобраться Господь нам поможет ,
Если даже столкнёмся случайно вдвоём ,
Не узнаем друг друга и мимо пройдём.
Постареем наверно, изменяться лица ,
Мы не встретимся вновь, чтобы снова проститься
ученик.
2007-10-14 18:23:03
Старайся, как умеешь. Помогай тебе Бог. Комментарий автора: Спасибо на добром слове не знал что за прославление Бога нужно бороться среди своих
***
2007-10-16 04:56:20
propadi iz etovo saita Комментарий автора: Да Благословит тебя Господь.твоё имя@@@ добрый человек.Я догадываюсь кто это, и удивляюсь, наверно считает себя уже спасённым.
***
2007-10-17 02:55:59
Да мура этот ваш стих, не всё творчество, а именно ЭТОТ никудышный опус!!! Комментарий автора: что же имя не пишешь, всё что связано с тайной ,не от Бога.
Сергей
2008-02-19 10:36:00
Вот веселый поплавок замер над водою,
Вот и я застыл, замолк над своей удою;
Вспоминаю, как давно к той, что всех милее,
Подходил я под окно светлою аллеей.
Вспоминаю, как, боясь и дрожа, не скрою,
Предложил я, - Становись, ты моей женою;
И услышал я в ответ, - Бедноват ты, милый...
Не придумал я сюжет, - это так и было.
А позднее, вовсе мрак, - на мои признания
Было сказано вот так, - Тщетные старания;
Ты уж сам определись и прими решение:
Или Я...! Иль разорви с Богом отношения!
Хочешь верь, а хочешь - нет, рассказал, как было;
Над рекой вставал рассвет, солнышко всходило.
Все классно, Геннадий!
С Богом!!! Комментарий автора: Спасибо Сергей, хорошее стихотворение у вас получилось.
Поэзия : Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.