Мечтаешьувидеть радугу?
Где встретились солнце и дождь,
Мечтаешь увидеть радугу,
беги и оставь дома зонт.
Вот в небе висит коромысло,
гляди,вот и здесь,на земле,
Как в зеркале.В лужах повисла,
Вон там и вон там,и везде.
Снимаю решительно туфли,
Бегу я по радуге.Здесь!
И в брызгах цвета не погасли.
Я с небом едина.Честь!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы.
Поэзия : Не печальтесь, когда я умру - Valentina Prokofjeva Этот стих был написан в период моей жизни, когда я ясно знала, что моя жизнь может оборваться в любую минуту. Полезное для меня было время, потому что Бог позволил мне увидеть, что есть главное в жизни, а что второстепенное:)
За всё Ему слава и благодарение.