Вперёд взирая, не назад,
Идти к Творцу душою рад,
Хоть враг, бывает, тормозит,
Чтоб задержать к Отцу визит.
Но Ты, Господь, пребудь со мной
Везде ночной, дневной порой,
Прибавь рабу духовных сил,
Чтоб время я не упустил
Свершать в страну небес полёт,
Встречая радо Твой приход,
Чтоб я с горящею свечой
Допущен был в тот мир святой.
Не откажи моей мольбе,
Одно спасение в Тебе.
Я знаю, Ты услышишь зов,
Возьмешь меня под Свой покров,
И радостно душа вздохнёт,
Уйдёт от сердца всякий гнёт.
Благодарю, Господь Святой,
Что лишь в Тебе нашёл покой.
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 8043 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.